Раздел «В офисе» познакомит с лексикой делового этикета, наименованиями офисного оборудования и наиболее употребительными фразами офисного общения.
Слово или фраза | Французский эквивалент | Транскрипция |
---|---|---|
Калькулятор | Une calculatrice | Юнь калькюлятрис |
Книга | Un livre | Ан ливр |
Компьютер | Un ordinateur | Ан ординатёр |
Офис | Un bureau | Ан бюро |
Работник | Un employé | Ан амплуае |
Начальник | Un patron | Ан патрон |
Заметка | Une note | Юнь нот |
Бизнес | Le commerce | Лё комёрс |
Бухгалтерия | La comptabilité | Ля комтабилитэ |
Руководство | La gestion | Ля жестьён |
Встреча | Un rendez-vous | Ан рандэ ву |
Газета | Un journal | Ан журналь |
Письмо | Une lettre | Юнь лэтр |
Журнал | Un magazine | Ан магазан |
Отпуск | Les vacances | Ле ваканс |
Проблема | Un problème | Ан проблем |
Владелец | Un propriétaire | Ан проприэтэр |
Ответственность | Une responsabilité | Юнь рэспонсабилитэ |
Предлагать | Offrir | Офрир |
Использовать | Utiliser | Ютилизэ |
Скрепка | Un trombone | Ан тромбон |
Копировать | Copier | Копье |
Принтер | Une imprimante | Юнь ампримант |
Папка | Un dossier | Ан досье |
Конверт | Une enveloppe | Юнь анвелоп |
Чемодан-дипломат | Une serviette | Юнь сэрвьет |
Порядок | Un ordre | Ан ордр |
Беспорядок | Un désordre | Ан дэсордр |
Обязательный | Obligatoire | Облигатуар |
Завершенный | Complet | Компле |
Снабжать | Fournir | Фурнир |
Опыт | Une expérience | Юнь эксперьёнс |
Отчет | Un rapport | Ан рапор |
Эффективный | Efficace | Ефикяс |
Разрешите представить Вас господину Ковалю, нашему генеральному директору | Je veux vous présenter à M. Koval, notre Directeur général | Жё вё ву презантэ а мёсье Коваль, нотр дирэктёр женераль |
Добро пожаловать. Господа, садитесь, пожалуйста. | Soyez les bienvenus’. Prenez place, s’il vous plaét. | Суае ле бьянвэню. Прёнэ пляс, силь ву пле. |
Разрешите мне представить Вам наш персонал. Это – мой секретарь мадемуазель Гор-ленко. | Permettez-moi de vous présenter notre personnel. Voici ma secrétaire Mademoiselle Horlenko. | Пэрметэ муа дэ ву прэзантэ нотр персонэль. Вуаси мА сэкретэр мадэмуазэль Хорленко. |
Не хотите ли чего-нибудь выпить? | Voulez-vous prendre quelque chose à boire? | Вуле ву прандр кельк шоз а буар? |